Фрейдистам стоило бы запретить чтение детских книг. Самая светлая и чистая, самая невинная детская книга в липких пальчиках последователей доброго дедушки Зигмунда превращается в нечто совсем противоположное. Пролистал сегодня "новый перевод" книги Милна - а вы знаете, что Пятачок испытывал сексуальное влечение к Иа-Иа( в книге флегматичного ослика перекрестили в И-Ё ... О Ё ... )? .. Вот я не знал ... И как они с этим живут ? Ни по улице пройти, ни в книгу, самую простую и невинную, не взглянуть - везде, прости Господи, мерещатся всякие фаллосы(ну просто лезут из каждого угла !) и прочие неприличности. Ужас !
http://magazines.russ.ru/voplit/2006/4/sv4.html
Цитирую:
Таксономическую манию успешно демонстрирует В. Руднев. Исследуя “Винни-Пуха” А. Милна, филолог методично сортирует образы и персонажи сказки — как автомат, в который введен “эротический” код. Все четко. Означающее — Heffalump (в переводе Б. Заходера — Слонопотам); означаемое — фаллос (и одновременно “сексуальный соперник Пуха”). Означающее — нора; означаемое — вульва (соответственно, “пролезание” в нору — “субституция полового акта и рождения”). Мед — “индикатор сексуальности Пуха”39 ; пустой горшок из-под меда — ““обессемененный” пустой фаллос”; шарик — “символ беременности”, порванный Поросенком (Пятачком) вследствие “подсознательной боязни беременности”. Пустой горшок и лопнувший шарик, подаренные Ослику И-Ё (Иа), “казалось бы <…> символизируют полный сексуальный крах”, но И-Ё находит удовлетворение в “символической мастурбации” (“Входит!” — “И выходит!”)40 . Пух и Поросенок падают друг на друга? Значит, “символически разыгрывают <…> половой акт” (“Пух — активное, мужское начало, Поросенок — <…> недоразвившаяся девочка”). Поросенок боится Heffalump’а? Это “страх дефлорации”. Поросенок хочет сделать подарок И-Ё на день рождения? Это он испытывает к И-Ё “определенного рода сексуальное влечение”41 . Так умная детская сказка превращается в идиотский взрослый “роман из жизни мочеполовых органов”42 .
http://pda.spbgu.ru/t14726.html
А вот краткие цитаты приведённые на форуме:
"Книга представляет "Винни Пуха" как серьезное и глубокое, хотя от этого не менее смешное и забавное, произведение классического европейского модернизма 1920-х годов. Для анализа "Винни Пуха" применяются самые различные гуманитарные дисциплины: аналити ческая философия, логическая семантика, теоретическая лингвисти ка и семиотика, теория речевых актов, семантика возможных миров, структурная поэтика, теория стиха, клиническая характерология, классический психоанализ и трансперсональная психология."
"Вторым латентным сексуальным соперником Пуха выступает И-і, его полная противоположность в характерологическом и речевом планах (см. ниже). В главе "День рождения" Поросенок и Пух должны подарить И-і подарок. Пух решает подарить горшок с медом, но по дороге съедает мед (видимо, он подсознательно понимает, что священный мед никому нельзя отдавать, тем более И-і, который в конце книги отбирает у него функцию поэта). Таким образом, Пух дарит И-і пустой горшок из-под меда, то есть "обессемененный" пустой фаллос. Что же делает Поросенок, испытывающий к И-і определенного рода сексуальное влечение? Вспомним место в ВП, когда Поросенок хочет подарить И-і фиалки, а тот ломает три скрещенные палки в виде буквы А, символ образования. Поросенок решает подарить И-і воздушный шар -- упругий символ беременности, элемент архаического "забытого языка" [Fromm 1951}. Однако подсознательная боязнь беременности заставляет его порвать шар, который превращается в мокрую тряпку. Таким об разом, Пух приносит И-і в подарок пустой горшок, а Поросенок -- порванный воздушный шарик. Казалось бы, это символизирует полный сексуальный крах. Одна ко И-і находит выход в символической мастурбации -- он всовывает порванный шарик в пустой горшок, вынимает и всовывает обратно."
http://magazines.russ.ru/voplit/2006/4/sv4.html
Цитирую:
Таксономическую манию успешно демонстрирует В. Руднев. Исследуя “Винни-Пуха” А. Милна, филолог методично сортирует образы и персонажи сказки — как автомат, в который введен “эротический” код. Все четко. Означающее — Heffalump (в переводе Б. Заходера — Слонопотам); означаемое — фаллос (и одновременно “сексуальный соперник Пуха”). Означающее — нора; означаемое — вульва (соответственно, “пролезание” в нору — “субституция полового акта и рождения”). Мед — “индикатор сексуальности Пуха”39 ; пустой горшок из-под меда — ““обессемененный” пустой фаллос”; шарик — “символ беременности”, порванный Поросенком (Пятачком) вследствие “подсознательной боязни беременности”. Пустой горшок и лопнувший шарик, подаренные Ослику И-Ё (Иа), “казалось бы <…> символизируют полный сексуальный крах”, но И-Ё находит удовлетворение в “символической мастурбации” (“Входит!” — “И выходит!”)40 . Пух и Поросенок падают друг на друга? Значит, “символически разыгрывают <…> половой акт” (“Пух — активное, мужское начало, Поросенок — <…> недоразвившаяся девочка”). Поросенок боится Heffalump’а? Это “страх дефлорации”. Поросенок хочет сделать подарок И-Ё на день рождения? Это он испытывает к И-Ё “определенного рода сексуальное влечение”41 . Так умная детская сказка превращается в идиотский взрослый “роман из жизни мочеполовых органов”42 .
http://pda.spbgu.ru/t14726.html
А вот краткие цитаты приведённые на форуме:
"Книга представляет "Винни Пуха" как серьезное и глубокое, хотя от этого не менее смешное и забавное, произведение классического европейского модернизма 1920-х годов. Для анализа "Винни Пуха" применяются самые различные гуманитарные дисциплины: аналити ческая философия, логическая семантика, теоретическая лингвисти ка и семиотика, теория речевых актов, семантика возможных миров, структурная поэтика, теория стиха, клиническая характерология, классический психоанализ и трансперсональная психология."
"Вторым латентным сексуальным соперником Пуха выступает И-і, его полная противоположность в характерологическом и речевом планах (см. ниже). В главе "День рождения" Поросенок и Пух должны подарить И-і подарок. Пух решает подарить горшок с медом, но по дороге съедает мед (видимо, он подсознательно понимает, что священный мед никому нельзя отдавать, тем более И-і, который в конце книги отбирает у него функцию поэта). Таким образом, Пух дарит И-і пустой горшок из-под меда, то есть "обессемененный" пустой фаллос. Что же делает Поросенок, испытывающий к И-і определенного рода сексуальное влечение? Вспомним место в ВП, когда Поросенок хочет подарить И-і фиалки, а тот ломает три скрещенные палки в виде буквы А, символ образования. Поросенок решает подарить И-і воздушный шар -- упругий символ беременности, элемент архаического "забытого языка" [Fromm 1951}. Однако подсознательная боязнь беременности заставляет его порвать шар, который превращается в мокрую тряпку. Таким об разом, Пух приносит И-і в подарок пустой горшок, а Поросенок -- порванный воздушный шарик. Казалось бы, это символизирует полный сексуальный крах. Одна ко И-і находит выход в символической мастурбации -- он всовывает порванный шарик в пустой горшок, вынимает и всовывает обратно."