Вечно современный Честертон("Перелётный кабак" Перевод Н.Трауберг):
... в палате общин и услышал, что полисмен выкликает: "Кто идет домой?"
- Неужели,-удивился Дэлрой, хмуря рыжие брови,-там задают такой вопрос?
- Да, - равнодушно ответил Уимпол. - Это осталось с той давней поры,
когда членов парламента били на улицах.
- Почему же их сейчас не бьют?-рассудительно спросил Патрик.
Они помолчали.
- Это великая тайна, - сказал капитан. - "Кто идет домой?" Поистине прекрасно!
Для меня великая тайна почему англичане не перечитывают своих классиков ...
Лорд Айвивуд с "хрисламом" кое кого явно напоминает ...
По мне так Честертон более чем актуален ...
Page Summary
Expand Cut Tags
No cut tags
Style Credit
- Style: Elegant Notebook for Gold Leaf by
- Resources: Yusuke Kamiyamane and Atle Mo